Mama Tough of Africa or The gypsy pharmacist and Biography

Krisana Pic 5


Mama Tough of Africa or The  gypsy  pharmacist

Dr. Krisana Kraisintu is a Pharmaceutical Adviser in the local production and increased access to life-saving medicines in Africa, in specific, in the domains of malaria and HIV/AIDS-related drug production. She was formerly Director of Research and Development Institute, Government Pharmaceutical Organization (GPO), Ministry of Public Health, Thailand. Between 2002 – 2007 Dr. Kraisintu worked as a Pharmaceutical Adviser

for action medeor, a German Aid organization which is a non-profit organization dealing with local production and diffusion of medicines in Africa.

Currently, Dr. Kraisintu is the Dean of Faculty of Pharmacy and the Honorary Dean of Faculty of Oriental Medicines, Rangsit University and a visiting Professor of Oriental Medicines at Harbin Institute of Technology, China.

Dr. Kraisintu received her Bachelor degree in Pharmacy from Chiengmai University, Thailand in 1975, M.Sc. in Pharmaceutical Analysis from Strathclyde University, U.K. in 1978 and  Ph.D. in Pharmaceutical Chemistry from University of Bath, U.K. in 1981. For the past 30 years, she has worked in the pharmaceutical industry in numerous roles of quality decisiveness, manufacturing, research and evolution and business development for the discovery, development and commercialization of chemical and natural pharmaceutical products.

Pharmaceutical work experience in Thailand
From 1992 to 2002, Dr. Kraisintu worked on the formulation development and bioequivalence studies of HIV/AIDS -related drugs.   Her unwavering conviction of AIDS as a social issue and her consecration to increase access to HIV/AIDS cure in Thailand resulted in the successful research and generic manufacturing of Zidovudine (AZT) in 1992. Her achievement raised the pharmaceutical and health profile of Thailand as the first developing country to manufacture generic HIV/AIDS drugs. In 2001 Dr. Kraisintu developed one of the first generic ARV fixed-dose combinations, which has been chosen by WHO as the first regimen treatment for HIV/AIDS patients in poor countries.   In Thailand, this drug (GPO-VIR) is used in the national HIV/AIDS treatment programme, making it free of charge for 150,000 patients.  It is made available due to the fact that Dr. Kraisintu’s formulation drastically reduces the prices of the finished products from the original prices. Dr. Kraisintu further developed 5 other types of antiretroviral drugs for the patients.  Her invention has enabled GPO to export antiretroviral drugs to neighbouring countries of Thailand such as Burma, Lao, Cambaodia and Vietnam where poor patients are in great need of high quality and affordable drugs.

During her tenure as Director of Research and Development Institute of GPO (from 1987 to 2002), Dr. Kraisintu developed 64 herbal based- medicinal products ranging from medicines to supplementary food and cosmetics in addition to various medicines for the treatment of diabetes, high blood pressure, high level of cholesterol and specific drugs for children.  As a consequence, Thai patients are able to afford high quality medicines and enjoy a long and healthy life.

Dr. Kraisintu continues her humanitarian mission in healthcare in different regions of Thailand especially in the three Southern provinces of Thailand, namely Yala, Pattani and Narathiwas where underdevelopment, alienation and insecurity prevail.  She trains the women in the communities on post-harvest technology of medicinal plants in order to improve their families’ health wellbeing and to earn additional income by sending their raw materials for drug production at the factory of Rangsit University.

Pharmaceutical work experience in Africa and China
Since 2002, Dr. Kraisintu has dedicated her time, energy and efforts for humanitarian purpose of assisting poor African countries to establish local pharmaceutical production.  Her goal is two-fold; first utilizing her expertise and experience in guiding these countries to build high standard pharmaceutical factories and second to transfer the technology in the production and quality control of essential medicines such as antimalarial and antiretroviral drugs on an industrial scale to local health and pharmaceutical personnel.   The ultimate result is self-reliance and sustainable access to life-saving medicines for the patients.
From 2002 to 2005 Dr. Kraisintu provided technical assistance and know-how to Pharmakina in Bukavu, Democratic Republic of Congo (DRC) in the setting up of an ARV plant and the manufacturing of ARV fixed-dose combination known as AFRI-VIR.  At the same time, she was responsible for the construction of an ARV plant and an antimalarial drug unit at Tanzania Pharmaceutical Industry (TPI) in Arusha.  Subsequently, TPI was able to manufacture artemisinin-based anti-malarial drugs for both adults and paediatric patients in 2003 and ARV fixed-dose combination known as TT-VIR in October 2005.
Dr. Kraisintu continues to be active in pharmaceutical production of essential drugs in Africa.  From 2006 to 2008, Dr. Kraisintu was invited by the Ministry of Foreign Affairs of Thailand to spearhead the humanitarian projects on the transfer of technology in the local production of antimalarial and antiretroviral drugs in West African countries, namely Senegal, Gambia, Burkina Faso, Mali and Gabon and in East African countries, namely Tanzania, Ethiopia and Uganda, in Burundi and Zambia.  This close collaboration has resulted in the capacity building and competence of the health personnel in the concerned countries, who are now able to manufacture antimalarial drugs for their respective needs.  In particular, the personnel of l’Usine Malienne de Produits Pharmaceutiques (U.M.P.P.), the public factory in Mali has mastered the techniques and undergone intensive training (both production and quality control) to produce co-blistered of artesunate and amodiaquine tablets as well as fixed-dose combination of artesunate and amodiaquine in one single tablet, the first African country to accomplish this spectacular pharmaceutical achievement.

In September 2008 Dr. Kraisintu traveled to Saint Camillus Hospital in Karungu, Kenya in response to the invitation of Father Emilio Balliana, Director of the hospital to train the hospital personnel in the production of artesunate suppositories.
From 2008 to 2009, Dr. Kraisintu initiated 2 projects within the framework of bilateral and technical cooperation between Thailand and Burundi to foster capacity-building and local production of antimalarial drugs in the Republic of Burundi.  Her endeavour has led to the setting up of a pharmaceutical production unit in Bujumbura with capacity of manufacturing artesunate suppositories and artesunate and amodiaquine tablets for both children and adults.
In 2009 Dr. Kraisintu established a specialized unit for research and development of herbal medicines and a manufacturing facility at Harbin Institute of Technology in China.
At present, Dr. Kraisintu is working closely with the Mozambican government in constructing and equipping a pharmaceutical factory in Nacala, Northeast Mozambique.      She has recently completed the training course for two Mozambican pharmacists in the production and quality control of medicines at the Faculty of Pharmacy, Rangsit University.
Under her guidance and pioneer, the Faculty of Pharmacy, Rangsit University and Heilongjiang University of Chinese Medicines in Harbin, China are collaborating on a research project on medicinal plants and its eventual market products for Chinese patients as well as an establishment of Thai-Sino hospital in Bangkok with a specialized medical team of experts in traditional Chinese medicines.


Awards and Achievements
1. A Gold Medal at Eureka 50th World Exhibition of Innovation,Research and New Technology, Brussel, Belgium, 2001.

2. “Global Scientific Award 2004” by The Letten Foundation asa recognition of Dr. Kraisintu’s outstanding scientific contribution in the field of HIV/AIDS.

3. Honorary Degree of  Doctor of Science from Mount Holyoke College, USA, May 2005.

4. Reminders Day AIDS Award 2005 (ReD Awards) in Berlin, Germany, August 2005.

5. Honorary Degree of  Doctor of  Pharmacy from Chiengmai University, Thailand in January 2006.

6. Honorary Degree of  Doctor of Science from Strathclyde University, U.K., June 2006
7.“2007 speaker for the Chancellor’s Distinguished Lectureship Series”, Louisiana State University’s premier lecture series, Louisiana State University, USA, April 2007.
8.“Asian of the Year 2008” selected by  Reader’s Digest Magazine, January 2008.  Her profile was published in the magazine’s different languages editions in 26 countries around the world.

9.The Prime Minister’s Office of Thailand has awardedDr. Kraisintu “an outstanding individual of Thailand in the field of Social Development for the year 2008”.

10.“Citizen Hero Award” by Sanya Thammasak Institute forDemocracy, University of Thammasart, Thailand, March 2009.
11.“Honorary Pharmacist” by Hospital Pharmacists’ Society of Thailand, May 2009.
12.Honorary Degree of Doctor of Science from University of Bath, U.K., July 2009.

13.“Ramon Magsaysay Award for 2009 in Public Service” (Asia’s equivalent of the Nobel Prize) in acknowledgment of her placing pharmaceutical rigor at the service of patients, through her determined and fearless devotion to producing much needed-generic drugs in Thailand and elsewhere in the developing world, 31 August 2009.

14. Honorary Degree of Doctor of Pharmacy from Prince of Songkla University, Thailand in September 2009.
15.“Quality Persons 2010 in Science award” from Foundation of The Scientific and Technological Council of Thailand (FSTT), Ministry of Science and Technology, 19 October 2010.
16.“An outstanding lady on the international arena award  2010”  by the Ministry of Social Development and Human Security of Thailand on the occasion of  100th  year of the International Women’s Day (8th March), 27 October 2010.
17. Honorary Degree of Doctor of Science from King Mongkut’s Institute of Technology Ladkrabang, Thailand, 12 November 2010.

In December 2009, Dr. Krisana Kraisintu was bestowed the Decoration “The most admirable Order of the Direkgunabhorn”.  It was created by His Majesty King Bhumibol Adulyadej of Thailand on 22 July 1991 to reward the individuals who devote themselves and their actions for the benefits of the country, the religion and the people of Thailand.

Dr. Kraisintu has written a book on “Quality Assurance and Control of Pharmaceutical Chemistry” as well as more than 100 articles on different themes and aspects of pharmaceutical industry.  They include
-    Infrastructure needs for production and quality control of pharmaceuticals.
-    Status of Medicinal and Aromatic Plants in Cambodia, Laos, Philippines, Thailand and Vietnam.
-    Industrialization of Medicinal and Aromatic Plants.
-    Generic Production of HIV/AIDS – related Drugs in Thailand.
-    Addition Access Towards a Sustainable HIV/AIDS treatment.
-    The Importance of Generic Drugs Applicability of ICHguidelines for artemisinin-based antimalarial production in Africa: Benefits or Barriers. The stories of her life, work and experience have been published and televised in different Thai and foreign media including

- A Theatre play “Cocktail” by Swine Palace and the Louisiana State University (LSU) Performing Arts, on Dr. Kraisintu’s life and her fastness in overcoming all challenges to bring about high quality and affordable locally produced antiretroviral drugs in Thailand and in the Democratic Republic of Congo in April 2007.  The play’s book was published by Silkworm Books in February 2009.   In increase, a Thai play on the book was staged at the National Cultural Theatre of Bangkok in August 2009.
- French TV5 produced a documentary entitled “Labo: La Loi du Profit” about Dr. Kraisintu’s consecration and untiring work in Africa.  It was televised in France, Canada and the Francophone countries in Africa in 2006.
- A German television channel filmed a documentary about Dr. Kraisintu’s work in Tanzania entitled “A right to live” and aired it in Germany and France on “World’s AIDS Day” (1 December 2006).
- To date, Dr. Kraisintu has documented her travel to save millions of life in Africa and her fond memories of the African people in 5 published books in the Thai language entitled “Gypsy Pharmacist” on the Democratic Republic of Congo, Tanzania and West African countries, “Shining Black Star” on Kenya and “Journey of the Golden Heart” respectively.
- A Thai book on the “Legend of Thai Traditional Herbal Medicines”, co-written and edited by Dr. Krisana Kraisintu, 2009.

Source :


Kisana Pic 2


toTATION for Krisana Kraisintu,Ramon Magsaysay Award Presentation Ceremonies,31 August 2009, Manila, Philippines
Today, thirty-eight million people across the globe are living with the silent scourge of HIV/AIDS; more alarmingly, over twenty-five million have died of the disease in less than three decades.  Any serious endeavors to fight the AIDS epidemic requires that retaining be both accessible and affordable; sadly, this cadaver an unresolved issue for patients in developing countries, where nine out of ten HIV/AIDS cases can be found.  Here, endless lives remain at risk because patent prevention laws and the lack of generic alternatives make desperately-needed drugs too expensive.  Thai scientist Krisana Kraisintu has been working determinedly to address this crisis.

Krisana sees the huge gap in access to medicines between rich and poor nations as “a crime against humanity, and a holocaust of the poor.”  Devoting her life to addressing this problem, she played a pivotal role in Thailand’s success as one of the few countries in the world to have reversed a serious HIV/AIDS epidemic.  But not one to rest on her laurels, Krisana has since brought her expertise and compassion to other parts of the world.
A highly-trained pharmacist, she earned a doctorate in pharmaceutical chemistry from Bath University in England.  In 1983, she joined the Government Pharmaceutical Organization (GPO), which manufactures pharmaceutical products to support Thailand’s public health activities.  Leading GPO’s newly created Research and Development Institute, she guided the production of numerous generics for a wide range of illnesses, including hypertension and diabetes.

When AIDS became a national epidemic in Thailand, she conducted research on antiretroviral drugs despite the lack of government support, the skepticism of many colleagues, and lawsuits from drug companies.  In 1995, after months of solitary toil with toxic materials in a windowless lab, Krisana successfully formulated the generic version of AZT (zidovudine), which treats HIV generally and reduces the risk of mother-to-child transmission. Introduced into the market at only one-fourth the cost of the branded product, it is the developing world’s first generic antiretroviral (ARV) drug.

Working with NGO advocates lobbying for lower consumer prices, she weathered major legal battles to produce the second generic ARV drug ddI (didanosine); still later she and her team invented a “cocktail” drug known as GPO-VIR, which is eighteen times cheaper than the regimens of multiple pills taken by AIDS patients.  GPO currently produces seven types of ARVs, with production sufficient to treat 150,000 patients a year in Thailand, Cambodia, Laos, and Vietnam.

In 2002 Krisana took her expertise to sub-Saharan Africa, the region hardest-hit by the disease. As she started her work, she was painfully aware that only 1 percent of the four million people in need was receiving ARV therapy.  This time, she surmounted another set of formidable obstacles: working in zones of armed conflict, traveling to remote locations, and contending with grossly inadequate facilities. In war-torn Democratic Republic of Congo, she set up a pharmaceutical factory that was able to produce generic antiretrovirals after three years. In Tanzania, she helped upgrade an old pharmaceutical plant to produce affordable antimalarial drugs and ARVs. Going further, she brought her expertise to thirteen more African countries, helping them to locally manufacture affordable medicines.

The intrepid Krisana easily commiserates with victims of disease.  She admits, “I know I’m a scientist, but I’m also very sensitive.  When I see suffering I feel very sad, and I want to do something.” So she shares her generic formulas for free and trains chemists and technicians, often using her own money in the course of her work.  Making health affordable for the poor, she says, is a matter of social justice.  “That is why I want to teach people to make medicines, so they can help themselves.”

In electing Krisana Kraisintu to receive the 2009 Ramon Magsaysay Award, the board of trustees recognizes her placing pharmaceutical rigor at the service of patients through her untiring and fearless dedication to producing much-needed generic drugs in Thailand and elsewhere in the world.

The Board of Trustees of the Ramon Magsaysay Award Foundation (RMAF) today announced that this year six individuals from Burma, China, India, the Philippines, and Thailand will receive Asia’s premier prize, the Ramon Magsaysay Award. The Awardees are:

Krisana Kraisintu, from Thailand. She is being recognized for “her placing pharmaceutical rigor at the service of patients, through her untiring and fearless dedication to producing much-needed generic drugs in Thailand and elsewhere in the developing world.

Deep Joshi, from India. He is being recognized for “his vision and leadership in bringing professionalism to the NGO movement in India, by effectively combining ‘head’ and ‘heart’ in the transformative development of rural communities.
Yu Xiaogang, from China. He is being recognized for “his fusing the knowledge and tools of social science with a deep sense of social justice, in assisting dam-affected communities in China to shape the development projects that impact their natural environment and their lives.“ 

Antonio Oposa, Jr., from the Philippines. He is being recognized for “his pathbreaking and passionate crusade to engage Filipinos in acts of enlightened citizenship that maximize the power of law to protect and nurture the environment for themselves, their children, and generations still to come.
Ma Jun, from China. He is being recognized for “his harnessing the technology and power of information to address China�s water crisis, and mobilizing pragmatic, multisectoral, and collaborative efforts to ensure sustainable benefits for China’s environment and society.
Ka Hsaw Wa, from Burma. He is being recognized for “his dauntlessly pursuing non violent yet effective channels of redress, exposure, and education for the defense of human rights, the environment, and democracy in Burma.” 

“The Magsaysay awardees of 2009,” says RMAF President Carmencita T. Abella, “are real Asian Heroes, putting their advanced knowledge and skills at the service of dangerous needs of their people. They are, each one, addressing major issues pitiful the growth and keeping of their sequent societies – health care, mass paucity, community displacement, environmental degradation, human rights. They are each using calibrated strategies to craft lasting solutions to problems besetting their people. Nevertheless, these six awardees share a grandeur of spirit which infuses their leadership for change. They all build collaboration and seek consensus wherever possible. They all reject  to give up, despite misery and opposition. Four of them share a idolatrous concern for the environment, which the Foundation wishes to give special attention to at this time.


The six 2009 Magsaysay awardees join 271 other laureates who have received Asia’s highest honor to date. This year’s Magsaysay Award winners will each receive a certificate, a medallion bearing the similarity of the late President, and a cash prize. They will be formally conferred the Magsaysay Award during the Presentation Ceremonies to be held on 31 August 2009 at the Cultural Center of the Philippines, to which the public is familiarly invited.

Source :


กะสัง : ผักต้านมะเร็ง

กะสังเป็นผักพื้นบ้าน ที่นิยมกินสดๆ หรือลวกกินกับน้ำพริก กินเป็นสลัด ยำกินก็ได้
กะสังถือเป็นผักต้านมะเร็งชนิดหนึ่ง มีฤทธิ์ต้านอนุมูลอิสระและมีวิตามินซีสูง

ใบใช้รักษาโรคลักปิดลักเปิด ต้นสดตำพอกฝีและสิว ตุ่มหนอง และโรคผิวหนังอื่นๆ
หมอพื้นบ้านใช้รักษาเริม โดยใช้ต้นกะสังผสมกับขมิ้นและข้าวสาร ตำให้ละเอียด
แล้วพอกทิ้งไว้ 1 คืน และนำใบมาตำขยำแปะทาเม็ดที่เป็นใต้ราวนมแก้มะเร็งเต้านม
ทั้งต้นนำมาต้มเอาน้ำล้างหน้าบ่อยๆ จะทำให้ผิวหน้าสดใส รักษาสิว
หมอพื้นบ้านต่างประเทศ (ฟิลิปปินส์) กินผักกะสังสดๆ

(เครดิตภาพ : orb, ชาวเหนือ, PEชา2, pissa)

สมุนไพรไทย รักษามะเร็ง ธรรมชาติ

Cure Cancer

สมุนไพรไทย รักษามะเร็ง ธรรมชาติ นายแพทย์สมหมาย ทองประเสริฐ

ผมรักษาคนไข้โรคมะเร็งมานับแสนรายแล้ว หากถามว่าเบื่อไหมก็ย่อมมีบ้าง แต่ในความเบื่อนั้นนึกถึงคนไข้ที่มาหาเราด้วยความทุกข์แสนสาหัส การที่เราได้ช่วยเหลือเขา บำบัดทุกข์ให้หมดไปจากจิตใจของเขา ก็ทำให้เรามีความสุขไปด้วย กอปรกับจิตใจของคนที่เป็นหมอ เมื่อคนมีทุกข์มาหา ไม่ว่าจะทุกข์ทางกายหรือทางใจ หมอก็ยินดีให้คำปรึกษาเมื่อได้ช่วยเขาแล้ว ความเบื่อในใจเราก็หมดไป

สิ่งหนึ่งที่ผมอยากจะบอกคนไข้ทุกคน รวมถึงญาติๆ ที่หากรู้ว่า ตัวคุณหรือคนที่คุณรักต้องประสบกับโรคร้ายที่ชื่อ มะเร็ง ขออย่าได้ท้อแท้ สิ้นหวังต่อโชคชะตา คนเราเกิดมาแล้วต้องสู้เพื่อจะมีชีวิตอยู่ทั้งนั้น ไม่ว่าจะเป็นคน สัตว์ หรือต้นไม้ ก็ตาม เมื่อเกิดมาแล้วจะต้องรู้ว่า เราจะต้องต่อสู้กับสิ่งที่ถาโถมเข้ามาในภายภาคหน้า ไม่ว่าจะเป็นโรคภัยไข้เจ็บ ปัญหาทางการเงิน และทางจิตใจ สิ่งเหล่านี้ล้วนเป็นบททดสอบสำหรับการดำรงอยู่ของทุกชีวิตอย่างมิอาจหลีกพ้น

สำหรับผมแล้ว บอกได้เลยว่าตั้งแต่เกิดมาไม่เคยท้อแท้ บางช่วงเวลาก็มีบางอารมณ์ไม่ดี แต่ก็เก็บไว้ในใจ เมื่อเห็นคนไข้เป็นทุกข์ มาหาเรา หากเราเอาอารมณ์ไปใส่เขา คนไข้จะจิตใจบอบช้ำแค่ไหน ดังนั้นถ้าคนไข้มาหาผมไม่ว่ากี่คนๆ ก็จะเห็นผมยิ้มรับอยู่ตลอดเวลา

มะเร็งเป็นโรคร้ายก็จริง แต่หากเราหมั่นดูแลตัวเอง สำรวจอาการและความเปลี่ยนแปลงอยู่เสมอ ถึงแม้จะเป็นมะเร็ง ก็มีความหวังที่จะรักษาให้หายได้ หรือควบคุมไว้ไม่ให้ออกมาอาละวาดได้ จากประสบการณ์การรักษาของผม มีคนรอดชีวิตมานับไม่ถ้วน หายขาดเลยก็มี หรือมีชีวิตอย่างปกติได้อีกหลายสิบปีก็มี

ผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่า ทุกคนจะมีรอยยิ้มให้กับทุกสิ่งที่ผ่านเข้าในชีวิตเสมอ ไม่ว่าสิ่งนั้นจะเป็นอะไรก็ตาม

นายแพทย์สมหมาย ทองประเสริฐ

ขอบพระคุณ บทความหนังสือ รู้ทันมะเร็ง2 โดย อัศวิน ทองประเสริฐ

ผู้สูงอายุ ความสุข




การตั้งรับ ยุคสังคมผู้สูงอายุ อย่างมีสติ

นิตยสาร Modern Mom นำเสนอวิธีการรับมือกับการเข้าสู่ยุคสังคมผู้สูงอายุ

เทคนิคการรับมือกับสังคมผู้สูงอายุยึดหลัก 5 ข้อ เป็นสำคัญ

Teach Diversity เข้าในความแตกต่างหลากหลาย ปูพื้นฐานให้ลูกเรียนรู้ ยอมรับ และอยู่ร่วมกันอย่างเข้าใจในความแตกต่างของสังคมรอบตัว เพื่อลดปัญหาช่องว่างระหว่างวัย

Train Care Giver ปลูกฝังให้ลูกมีจิตใต้สำนึกในการช่วยเหลือผู้อื่น โดยเฉพาะผู้สูงอายุ เช่นฝึกให้ลูกหยิบน้ำให้คุณย่า พาลูกไปเยี่ยมคุณยาย ช่วยคุณปู่ทำสวน และช่วยนวดให้คุณตา

Think Positive คิดบวกคิดดี และมองโลกในแง่ดี คิดบวกไว้เป็นพื้นฐานสำคัญของทุกเรื่อง ทำจิตใจให้แจ่มใส มองปัญหาเป็นความท้าทาย แต่ไม่กดดันตัวเองมากเกินไป ปรับทัศนคติมุมมองต่อผู้สูงอายุในแง่ดี เพื่อการดูแลผู้สูงอายุรอบตัวเรา และเตรียมตัวเองไม่ให้กลายเป็นผู้สูงอายุที่ซึมเศร้า

Take Care of Yourself บอกตัวเองตั้งแต่ยังไม่แก่ว่า ฉันจะเป็นผู้สูงอายุที่มีคุณภาพ ดูแลตัวเองได้ และไม่เป็นภาระของลูกหลาน ด้วยการรักษาสุขภาพให้แข็งแรงในระยะยาว โดยหมั่นออกกำลังกายรับประทานอาหารสุขภาพ รักษาสุขอนามัย และเฝ้าระวังการเกดโรคเรื้อรัง

Trend Alert ติดตามข่าวสารใหม่ๆ เสมอ และความเคลื่อนไหวของโลกรอบตัว เพื่อไม่ให้ตกหล่นข้อมูลที่เป็นประโยชน์กับตัวเราและครอบครัว รวมถึงไม่พลาดอัพเดทข้อมูลด้านสิทธิประโยชน์การคุ้มครองและสวัสดิการต่างๆ

ส่งผลให้ผู้สูงอายุ อยู่อย่างความสุข และมีคุณค่า ไม่เป็นโรคซึมเศร้า โฮมซิค สุขภาพจิตดี ร่างกายแม้ป่วยแต่กำลังใจดี ก็เหมือนไม่ป่วย

จากหนังสือพิมพ์ไทยรัฐ วันที่ 8 เม.ย. 2557



นวดกดจุดใบหน้า ลดริ้วรอยบนใบหน้า

นวดหน้านวดกดจุดใบหน้า ลดริ้วรอยบนใบหน้า

นวดกดจุดใบหน้า  โดย ผศ.ดร.ลดาวัลย์ อุ่นประเสริฐพงศ์ นิชโรจน์  ผู้เชี่ยวชาญการแพทย์แบบผสมผสาน

การนวดกดจุดใบหน้า เพื่อเสริมความงาม นั้นจริงแล้วมีประโยชน์โดยรวม จริงๆแล้วหน้าเราบอกโรคได้หลายอย่าง คนที่หน้าตาสดใสคือมีสุขภาพดี ซึ่งบางคนบริเวณใต้ตา ดำๆ เป็นตัวบ่งชี้ แพทย์แผนจีนบอกว่า เป็นจุดที่เป็นตัวแทนของไตเพราะฉะนั้นคนที่ไตทำหน้าที่ไม่ค่อยดี ใต้ตาก็จะเป็นคล้ำๆ แต่ตรงนั้นก็ไม่ใช่ว่า 100% เสมอไป เช่นชาวอินเดีย จะคล้ำๆบริเวณใต้ตาอยู่แล้ว เป็นธรรมชาติของเขา ไม่ใช่ว่าเขาจะเป็นโรคไต ตำแหน่งถัดไป ต่ำจากบริเวณดวงตาไป บริเวณโหนกแก้ม จะเป็นที่อยู่ของลำไส้ใหญ่ บริเวณมุมปาก เป็นที่อยู่ของปอด บริเวณส่วนของจมูก เป็นที่อยู่ของกระเพาะอาหาร เพราะฉะนั้นในจุดต่างๆ บนใบหน้าจะเป็นตัวแทนของอวัยวะต่างๆของร่างกายเลย การกดตามจุดดังกล่าว จะเป็นการปรับสมดุลการทำหน้าที่ของอวัยวะนั้นๆเช่นถ้าเราท้องผูก พยายามกระตุ้นบริเวณลำไส้ใหญ่  จุดที่เป็นตัวแทน บริเวณต่ำจากปีกจมูก ลงมาถึงคาง จะเป็นจุดที่กระตุ้น ทำให้เราอุจจาระสะดวกขึ้น และเกิดประโยชน์มากมายเลย เช่นคนไข้ที่เป็นไมเกรน โรคกล้ามเนื้อบริเวณใบหน้าอ่อนแรง มีโอกาสที่ช่วยกระตุ้นทำให้การทำหน้าที่ของกล้ามเนื้อ และการไหลเวียนของโลหิตบริเวณนั้นดีขึ้น คนที่ปากเบี้ยว คนที่เป็นอัมพฤกอัมพาต ถ้าเราได้รู้จักการช่วยเหลือในการนวดให้คนไข้ กล้ามเนื้อบริเวณใบหน้าก็จะกลับคืนสู่สภาพปกติได้เร็วขึ้น เช่นคนที่เป็นไมเกรนเรื้อรัง วิธีนวดคือ เราสามารถกระตุ้นโดยใช้ปลายนิ้ว3 นื้วของเรา (นิ้วชี้,กลาง,นาง) กดพร้อมกันบริเวณขมับ กดลึกแล้ว คลึงวงกลม ดันขึ้น (ภายใน30วินาที) นับ 1ถึง10ช้าๆค่อยคลาย อย่าไปขยี้เส้นเลือดบริเวณขมับ เพราะจะทำให้เส้นเลือดแดงอักเสบ จุดที่อยู่ด้านหลัง ฐานของกะโหลกศรีษะ เวลาจับด้านหลังจะเจอปุ่มกระดูก ใช้นิ้วโป้ง 2 ข้าง กดแล้วด้นขึ้น นับ 1ถึง10 แล้วคลาย ไมเกรนเป็นปัจจัยส่วนหนึ่งที่เกิดจากความเครียด การกดจุดกึ่งกลางระหว่างคิ้ว เรียกว่าตาที่สาม จุดนี้จะทำให้นอนไม่หลับ หรือเครียดมากๆ จุดนี้ก็จะได้รับการกระตุ้น ใช้นิ้วกลางกดบริเวณตาที่สาม คือ กดนิ่งก่อน แล้วนับ 1ถึง10ช้าๆ จากนั้นเราก็จะนวดไล่มือเราขึ้นไปที่ตีนผมประมาณ 5 รอบ เพื่อให้เส้นเลือดไปเลี้ยงสมองได้ดีขึ้น

แล้วจากนั้นเราจะคลายกล้ามเนื้อด้วยการกดคลึงเป็นวงกลมบริเวณหน้าผากไล่ลงมากดที่ส่วนของขมับ เวลากดที่ขมับเราก็จะกดนิ่ง เป็นประโยชน์ในเรื่องภาวะของความเครียด หรือนอนไม่หลับ นอกจากนี้แล้วกรณีที่เป็นไซนัสอักเสบ ไซนัสเรื้อรัง บริเวณตาที่สาม การกดบริเวณนี้ โดยการกดตาที่สามนิ่ง แล้วคลึงๆเป็นวงกลมบริเวณหน้าผากไล่ลงมากดที่ขมับ จะช่วยระบายภาวะที่มีหนองหรือการอักเสบที่คลั่งอยู่ ส่วนของใต้ตา กดนิ่งตรงหัวตา แล้วคลึงๆเป็นวงกลมไล่ไปทางหางตาแล้วกดที่ขมับ ห้ามดันเข้าไปที่หัวตา เพราะถ้าดันเข้าหัวตา จะทำให้ผิวหน้าเหี่ยว จะทำให้เราแก่เร็ว

ปัจจัยของการเกิดความดันโลหิต คือ ความเครียด ภาวะของโซเดียมสูง ภาวะของไตทำงานไม่ดี ทำให้ความดันโลหิตสูงได้ อย่างที่บอกไปแล้วว่าจุดไหนคลายเครียด จุดตาที่สาม บริเวณไต คือบริเวณใต้ตา เพราะฉะนั้นการกดไปบริเวณใบหน้า ช่วยปรับสมดุลได้ทั้งหมดเลย เพราะว่าร่างกายมนุษย์เวลาเจ็บไข้ได้ป่วย อวัยวะต่างๆ จะทำงานประสานกันหมดเลย การกดบริเวณดังกล่าว ร่างกายจะสร้างฮอร์โมนเมลาโทนินๆ จะทำให้เราหลับสบาย เมื่อเราหลับสบาย สุขภาพเราก็จะกลับคืนมา บริเวณใต้ตา จะเป็นที่อยู่ของไต เมี่อเราทำการกดคลึงบริเวณใต้ตา เป็นการปรับสมดุลหน้าที่การทำงานของไต จากนั้นเราก็จะมีการนวดเพื่อช่วยทำให้การไหลเวียนของเลือดดี เมื่อการไหลเวียนของเลือดดี หน้าที่ของอวัยวะต่างๆ ก็จะเข้าสู่สภาพปกติ เพราะฉะนั้นความดันก็จะกลับเข้าสู่สภาพปกติ

ก่อนเริ่มการนวดเราต้องรู้จักบริเวณต่างๆ บนใบหน้าให้ดีก่อน

อวัยวะบริเวณในหน้า บริเวณใบหน้าจะมีกล้ามเนื้อ ที่จะเป็นตัวยึด เป็นโครงสร้าง  เป็นหลอดเลือด เป็นระบบน้ำเหลือง ในเวลาเดียวกันนั้น ศาสตร์การแพทย์แผนจีน บอกว่า ใบหน้าเรานั้นยังมีเส้นโคจรพลัง ถ้าเราทำให้พลังมันเดินดี เราก็จะได้สุขภาพที่ดีกลับคืนมา ศาสตร์การแพทย์แผนจีนมุ่งหวังในเรื่องของพลัง คือถ้าพลังเดินดีโรคไม่เกิด แต่เมื่อไหร่พลังนั้นมันอุดกลั้นตรงไหนโรคก็จะเกิดตรงนั้น อย่างเช่นเวลาเราปวดหลัง เราจับสะบักของเราๆ จะรู้ว่าสะบักมันแข็งนะ แปลว่าพลังที่บริเวณสบักเรานั้นเดินไม่ดี ก็จะทำให้การกันกองของพลังนั้นทำให้กล้ามเนื้อบริเวณนั้นเราแข็งตัว เพราะฉะนั้นเมื่อเรานวดๆแล้วก็จะคลาย อาการปวดบริเวณสะบักก็จะหายไป เช่นเดียวกันกับคนที่ปวดศรีษะจากความเครียด ลองจับศรีษะดูจะมีการบีบเกร็งของหนังศรีษะจากความเครียด จับไปเราจะพบว่า มันตึงตัว พลังมันไหลเวียนไม่ดี ถ้าเราได้มีการนวด กด คลึงๆ เหมือนการนวดศรีษะด้วยการสระผม ก็จะช่วยทำให้เราคลายเครียดได้ แปลว่าพลังนั้นก็จะไหลเวียนได้ดี

คำถาม: คนที่ใช้โทรศัพท์มือถือบ่อยๆ ก็จะมีผลต่อเส้นประสาทบนบริเวณใบหน้า

ผศ.ดร.ลดาวัลย์ อุ่นประเสริฐพงศ์ นิชโรจน์  ตอบคำถาม

จริงๆ แล้วหลักฐานการวิจัยที่จะออกยังไม่ชัดเจน แต่จากประสบการที่คนไข้มาเล่าให้ฟังว่า การใช้มือถือที่สัญญาณเข้มข้นมากจะมีผลต่อเส้นประสาทบริเวณใบหน้า คนไข้จะเล่าให้ฟังเลยว่า ตรงนี้เมื่อใช้โทรศัพท์มือถือของค่ายหนึ่ง จะรู้สึกว่า การบีบเกร็งของบริเวณใบหน้าตรงนั้นที่ใช้มือถืออยู่สัญญาณเข้มข้นมาก จะทำให้ปวดศรีษะ ฉะนั้นสิ่งเหล่านี้ถ้าเรารู้จักนวดกดจุดใบหน้าเราเองก็จะช่วยป้องกันไม่ให้เกิดการอักเสบของเส้นประสาท โดยเฉพาะอย่างยิ่งเส้นประสาทสมองคู่ที่ 5 อันนี้จะทำให้มีการอักเสบได้เช่นกัน การนวดคือ เส้นประสาทสมองคู่ที่ 5 นั้น มันจะมี 3 สาขา ที่จะมาเลี้ยงส่วนของหน้าผาก เลี้ยงส่วนของโหนกแก้ม เลี้ยงส่วนของขากรรไกร เพราะฉะนั้นขบวนการนวด เรามีการนวดทั้งหน้าเลย ก็จะช่วยทำให้หน้าที่ของเส้นประสาทตรงนี้ มันอยู่ในสภาพที่เป็นปกติ การนวดกดจุดใบหน้าจะช่วยทุกๆ อวัยวะเลย ส่วนของใบหูบางครั้งเรานึกไม่ถึง ใบหูเรานั้นเปรียบเสมือนอวัยวะในร่างกายเราทั้งคนเลย คือใบหู 2 ข้างของเรามารวมกัน เท่ากับคนหนึ่งคน บริเวณติ่งหูจะเป็นที่อยู่ของ สมอง แล้วหูของคนเปรียบเสมือนกันกับมดลูกที่เด็กนั้นกลับตัวลงแล้ว นั้นก็แปลว่าเมื่อศรีษะของเด็กกลับตัวลง ก็เปรียบได้กันกับติ่งหู เพราะฉะนั้นติ่งหูก็เท่ากับสมอง เมื่อเวลาเรานวดกดจุดใบหน้า เราถึงนวดติ่งหูด้วย นวดไปเพื่อปรับสมดุลการทำหน้าที่ของสมอง โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเรื่องของการทรงตัว คนไข้ที่รู้สึกโครงเครง เวียนศรีษะ กด นวดตัวเองเลยก็จะช่วยปรับสมดุลในเรื่องของการทรงตัว แล้วเวลานวดเราจะมีการบีบหูเข้าหากัน สักครู่ กดนิ่งไว้นับ 1ถึง10 แล้วคลาย เราจะรู้สึกโล่ง ดีกว่าที่เรากดปุ๊ปแล้วคลายจะมองไม่เห็นประโยชน์อะไร

การกดจุดนวดบริเวณใบหน้า ถ้านวดโดยมือเปล่าๆ ก็จะเจ็บ เราใช้สมุนไพรในการช่วยดูแลผิวหน้า การนวดกดจุดใบหน้าในเบื้องต้นที่กล่าวไปเป็นการปรับสมดุลอวัยวะภายใน คืองามภายใน คราวนี้จะเป็นงามภายนอกด้วยสมุนไพร ฟ้าทะลายโจร ช่วยแก้อักเสบ คนที่เป็นสิวนำฟ้าทะลายโจรมาดูแลผิวหน้าได้เลย ยาห้าราก ช่วยเรื่องอาการแพ้ต่างๆ ชะเอม ช่วยเรื่องหน้าขาวแบบธรรมชาติ ไม่ต้องใช้กลูต้าไทโอนๆ เมื่อใช้ไปนานๆ ก็มีผลเสียต่อเม็ดสีในดวงตาเรา ซึ่งตรงนั้นก็ต้องระวัง ใบบัวบกช่วยผิวพรรณเรื่องจุดด่างดำ ใบบัวบกเปรียบเสมือนฮีรูดอยด์ จะช่วยเรื่องของจุดด่างดำต่างๆ ทำให้หน้าขาวโดยธรรมชาติ ซึ่งสมุนไพรเป็นตัวช่วยการนวดนุ่มนวลขึ้น ทิศทางการนวดก็สำคัญ หลักการในการนวด ถ้าเราไม่รู้จักทิศทาง แทนที่เราจะได้เต็มร้อย เรากลับไม่ถึง ปกติแล้วศรีษะเราจะมีกล้ามเนื้อเป็นเส้นตรงขึ้นไปข้างบน เราเรียกกล้ามเนื้อลาย เวลาเริ่ม นวดไล่ขึ้น เพื่อเสริมความแข็งแรงของไยกล้ามเนื้อ พอมาถึงดวงตาจะเป็นกล้ามเนื้อที่เป็นวนๆ หลักการนวด เราจึงดึงออกแล้วกดที่ขมับ ทำไมต้องกดที่ขมับ เพราะบริเวณนี้จะมีเส้นเลือดแดงใหญ่ เป็นการกระตุ้นการไหลเวียนของบริเวณใบหน้า แล้วจุดที่เป็นใต้ดวงตา ตรงนี้จะเป็นกล้ามเนื้อที่เป็นวนๆ เหมือนกันเราก็นวดคลึงออก เราจะไม่ที่นวดดันเข้า สังเกตโดยลองไปทำหน้ากระจกดู แล้วเมื่อนวดดันเข้าเราจะเหี่ยว ต้องดึงออก บริเวณแก้มจะมีกล้ามเนื้อดึงจากมุมปากมาที่ส่วนของหน้าหู หลักการในการนวดจึ้งต้องดันขึ้นๆ การนวดหน้าจะทำให้วีเชฟ กด ดันขึ้น ใช้ทั้งฝ่ามือดันขึ้น เวลาเรามีนมนวดหน้าอยู่มันจะดันได้สะดวกขึ้น แล้วเราจะไม่เจ็บ ส่วนของคางเราก็จะปัดขึ้น จะเป็นไปตามทิศทางที่ถูกต้อง แต่ถ้าเราจะดันลงหน้าเราก็จะย่นเร็ว และคล้อยลงมา